聽眾朋友您好,大夥房下我的歌在「客語正流行」單元,與您一起從流行音樂中學習客家話!今天除了學習客語之外,還可以順便學習另一種語言,陳瑋儒因為女朋友是澳門人的關係,因此將廣東話融入到客語歌裡面來創作,這首歌就是〈講廣東話的女朋友〉,先讓我們聽聽看陳瑋儒是怎麼將兩種語言唱成歌吧!

在歌曲一開頭,陳瑋儒就唱到客語的「你好」,和廣東話的「你好」,是不是聽起來有點像呢?接著又唱到客語的謝謝「按仔細」,廣東話是說「晤該」,接下來歌詞唱到「自家人 [亻恩]俚嘸使客氣」這句話的意思是,自己人,我們不用客氣,「嘸使」就是不必、不要的意思,在副歌還有唱到「你講介話我有放在心肝肚」,意思是:你說的話我都有放在心上,「心肝肚」就是指內心、心裡頭。接下來,讓我們聽聽看瑋儒創作這首歌的靈感來源吧!

陳瑋儒:「我認識了一位澳門的女生,發現很有趣的事情,以前我認為會講客家話,應該也會講廣東話,後來才發現完全不一樣,所以我在這首歌有舉例出廣東話和客語的差異在哪,比如說,客家話的『謝謝』,廣東話則是說『多謝』,這就是完全不一樣的。那也有很像的,像是客語和廣東話的『大家好』和『吃飯』,聽起來就很像,語言真得很有趣,所以這首歌把兩種語言寫在一起。」

今天除了客語之外,還學會了廣東話的你好和謝謝,下次遇到香港或澳門的朋友,可以和他們講講看喔!現在繼續來欣賞這首〈講廣東話的女朋友〉。